|
Cet ouvrage sur les artistes qui utilisent
l’arabe dialectal dans leur création, au Maghreb ou en France, s’adresse
à un vaste public.
Il intéressera ceux qui apprécient ces
artistes, et qui voudraient en savoir plus sur leur façon de travailler,
sur les dessous de cette création, sur leurs sentiments sur les langues en
présence et ce qu’elles véhiculent.
Ici, les questions posées ne sont pas
celles que l’on rencontre habituellement dans la presse générale ou spécialisée
dans la world music ou le théâtre :
Comment comprendre et appréhender
l’usage des langues maghrébines dans leur rapport à la création
artistique contemporaine ? Lorsqu’ils utilisent les langues du
quotidien ou les discours mélangés dans leur création, qu’apportent les
artistes aux langues sans statut (arabe maghrébin et berbère) et aux
pratiques réprouvées (les mélanges) ?
Pour répondre à ces questions qui relèvent
finalement de problèmes sociolinguistiques, l’ouvrage rassemble les
propos inédits d’hommes de théâtre, de chanteurs, de poètes et
d’écrivains qui, tous, rendent compte du statut de l’artiste et des
conditions objectives et subjectives par lesquelles émerge une parole
libre.
Les
mots du bled comprend ainsi des
entretiens avec des artistes importants de la scène maghrébine et française
dans les domaines qui vont du théâtre à la chanson (Ghiwane, raï,
gnawa, protest song, rock, techno, rap), en passant par la radio, la poésie
et l’humour : Fellag, Cheb Sahraoui, Allalou, Youssef Fadel, Fadhel
Jaïbi, Baâziz, Ben Mohamed, Aziz Chouaki, Gyps, Amazigh Kateb, Omar Sayed,
Hamma et Rachid Taha.
Hadj
Miliani, dans la Préface (extraits) :
« Les entretiens rassemblés par Dominique Caubet dans
cet ouvrage constituent indéniablement une des premières contributions
d’ensemble sur l’usage des langues maghrébines dans leur rapport à
la création artistique contemporaine. Il s’agit d’un regard de
l’intérieur du terroir maghrébin. »
« Les artistes sont unanimes à
reconnaître que l’usage des langues maternelles permet une émergence
plus prononcée d’insolence sarcastique ou d’autodérision à
travers des attitudes qui fondent incontestablement une certaine identité
maghrébine. »
« Cet ouvrage, qui a suivi la réflexion
et l’expérimentation des artistes maghrébins au cours des années 90,
forme une vraie contribution pour le travail de valorisation des
productions culturelles ici et là-bas. »
Dominique
Caubet (extraits) :
« Quand les
artistes utilisent les langues du quotidien ou les discours mélangés dans
leur création, ils apportent à des langues sans statut (arabe maghrébin
et berbère), et à des pratiques réprouvées (les mélanges), une forme de
re-légitimation et de valorisation. C’est en quoi ils sont
subversifs ! »
« Bien qu’elle
ait été longtemps (et encore aujourd’hui) décrite comme ‘multi’ ou
‘pluriculturelle’, je pense que la scène culturelle française doit
aujourd’hui être définie comme plurielle. À l’idée d’une ‘double
culture’, on doit préférer celle de la construction d’une nouvelle
culture française, dans un processus dynamique impliquant la
participation de tous. »
Dominique
Caubet est Professeure d’arabe maghrébin à l’INALCO (Langues’O).
Elle dirige le CRÉAM (Centre de Recherche et d’Etude sur l’arabe
maghrébin).
Contact de l'auteur : dominique.caubet@club-internet.fr
BON DE COMMANDE
A
retourner à L’HARMATTAN ,7 rue
de l’école Polytechnique 75005 Paris
Veuillez
me faire parvenir...... exemplaire(s)
de «Les Mots du bled »
au prix de 19€
+ 4 €
de frais de port + 0.80
€
de frais de port par ouvrage supplémentaire.
soit
un total de
……...€
NOM
:
ADRESSE
:
Ci-joint
un chèque de.................€.
Pour l’étranger, vos règlements sont à effectuer en euros:
-
sur chèques domiciliés sur banque française.
-
par virement sur notre CCP 23 62544 N Paris
-
par carte bancaire (Visa)
n°.............................................................date
d’expiration ........./........./........
L'
Harmattan
Édition -Diffusion
5-7, rue de l’École Polytechnique 75005 Paris
tél. 01 40 46 79 20 (comptoir et renseignement libraires)
tél. 01 40 46 79 22 (service de presse)
Fax 01 43 25 82 03 (commercial)
Fax
01 43 29 86 20 (manuscrits et fabrication)
site internet : http://www.editions-harmattan.fr
email
: diffusion.harmattan@wanadoo..fr
|